-
1 два часа
-
2 два часа
General subject: it is two man-o'-war, two, two hours (продолжительность), two o'clock (время дня) -
3 два часа
-
4 два часа
• dvě hodiny -
5 два часа
kello kaksi -
6 два часа истории в день
General subject: two hours of history a dayУниверсальный русско-английский словарь > два часа истории в день
-
7 Два часа тридцать минут
-
8 Два часа для меня в самый раз (не подходит, очень удобно, очень неудобно).
Two o'clock is the best time for me.Two o'clock is the worst time for me.Two o'clock is the most convenient time for me.Two o'clock is the most inconvenient time for me.Русско-английский разговорник > Два часа для меня в самый раз (не подходит, очень удобно, очень неудобно).
-
9 они ушли точно в два часа
General subject: they left at 2 o'clock to the minute (в два часа минута в минуту)Универсальный русско-английский словарь > они ушли точно в два часа
-
10 через два часа
1) ( о прошедшем) nach zwei Stúnden, zwei Stúnden nachhér2) ( о будущем) in zwei Stúnden3) ( каждые два часа) álle zwei Stúnden -
11 (куда-л.) съездить за два часа
Makarov: negotiate the trip in two hoursУниверсальный русско-английский словарь > (куда-л.) съездить за два часа
-
12 Ровно два часа
General subject: It is 2 o'clock on the dot. -
13 в два часа
General subject: at two o'clock -
14 всего два часа
General subject: scant two hours -
15 до заката ещё два часа
Makarov: we have two hours of the sun yetУниверсальный русско-английский словарь > до заката ещё два часа
-
16 дорога туда отняла у него два часа
General subject: he took two hours to get thereУниверсальный русско-английский словарь > дорога туда отняла у него два часа
-
17 его оперировали два часа
Makarov: he was under the knife for two hoursУниверсальный русско-английский словарь > его оперировали два часа
-
18 ему потребовалось два часа, чтобы добраться туда
General subject: he took two hours to get thereУниверсальный русско-английский словарь > ему потребовалось два часа, чтобы добраться туда
-
19 иметь один или два часа свободных
Makarov: have a spare hour or two unallottedУниверсальный русско-английский словарь > иметь один или два часа свободных
-
20 каждые два часа
1) General subject: every two hours2) American: bihourly
См. также в других словарях:
два часа — сущ., кол во синонимов: 1 • вторые петухи (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Январь два часа дня прибавит. — (к 31 января прибудет 2 ч. 20 мин.). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
два — два, за два (сделать задва часа) но: за два три часа; задва или три часа; на два (уехать надва месяца), но: на два месяца и пять дней, на два тримесяца, на два или три месяца; по два (получить по два рубля), но: по два рубля пятьдесят копеек, по… … Русское словесное ударение
Два года назад произошло катастрофическое цунами в Юго-Восточной Азии — В конце декабря 2004 г. в Южной и Юго Восточной Азии произошло наиболее мощное за последние 40 лет и пятое по силе за последние 100 лет землетрясение, сопровождавшееся цунами. 26 декабря 2004 г. около 04:00 мск в акватории Индийского океана близ… … Энциклопедия ньюсмейкеров
24 часа Ле-Мана — Место проведения Трасса «Сарта» … Википедия
24 часа Ле-Мана 2011 — 24 часа Ле Мана 2011 Описание этапа … Википедия
Определение при существительном, зависящем от числительных два, три, четыре — 1. При существительных м у ж с к о г о и с р е д н е г о рода, зависящих от числительных два, три, четыре (а также от составных числительных, оканчивающихся на указанные цифры), определение, находящееся между числительным и существительным,… … Справочник по правописанию и стилистике
Определение при существительном, зависящем от числительных два, три, четыре — 1. При существительных м у ж с к о г о и с р е д н е г о рода, зависящих от числительных два, три, четыре (а также от составных числительных, оканчивающихся на указанные цифры), определение, находящееся между числительным и существительным,… … Справочник по правописанию и стилистике
Массовые расстрелы в США - более 10 случаев за два года — 21 марта 2005 г. в местечке Ред Лейк (штат Миннесота, США) 15 летний Джеф Виз застрелил собственных дедушку и бабушку, а затем, войдя в здание местной школы, охранника, учительницу и несколько учащихся. Всего он застрелил 9 человек и более 15… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Раз, два — горе не беда! Жанр Киносказка Режиссёр Михаил Юзовский … Википедия
Петр и Павел два прибавил. — (два часа дня). См. МЕСЯЦЕСЛОВ … В.И. Даль. Пословицы русского народа